Fabulamundi: Playwriting Europe. Presentación en el Festival Grec de Barcelona
CON EWALD PALMETSHOFER (AUSTRIA), ALINA NELEGA (RUMANÍA), DAVID LESCOT (FRANCIA) Y MAGDALENA BARILE (ITALIA)
DRAMATURGIA CONTEMPORÁNEA10 Y 11 DE JULIO DE 2014
Después de la presentación el Teatro Pradillo el pasado mes de febrero, la II edición de Fabulamundi. Playwriting Europe continúa dentro del ‘IX Obrador de verano’ de la Sala Beckett de Barcelona en el marco del Festival Grec. El proyecto busca dar a conocer las dramaturgias europeas e impulsar la traducción, difusión y libre interpretación de textos teatrales.
El proyecto Fabulamundi permitirá que los espectadores barceloneses asistan a cuatro lecturas dramatizadas de los autores Ewald Palmetshofer (Austria), Alina Nelega (Rumanía), David Lescot (Francia) y Magdalena Barile (Italia); obras traducidas y presentadas gracias al apoyo de este proyecto europeo de dramaturgia contemporánea.
PROGRAMA DE FABULAMUNDI DENTRO DEL FESTIVAL GREC:
Todas las obras se presentan en Nau Ivanow (Carrer d'Hondures, 28, 08027 Barcelona).
- Hamlet és mort. No hi ha força de gravetat, de Ewald Palmetshofer (Austria)
Traducción de Katia Pago
Dirección: Ferran Dordal i Lalueza
Jueves 10 de julio, a las 18 h
- La síndrome Genovese, de Alina Nelega (Rumanía)
Traducción de Xavier Montoliu
Dirección: Jordi Prat i Coll
Jueves 10 de julio, a las 20 h
- Un home en fallida, de David Lescot (Francia)
Traducción de Carles Batlle
Dirección: Carles Fernández Giua
Viernes 11 de julio, a las 18 h
- Llum o de les potencialitats lluminoses del cos humà, de Magdalena Barile (Italia)
Traducción de Marina Espasa
Dirección: Thomas Sauerteig
Viernes 11 de julio, a las 20 h
Fabulamundi es un proyecto financiado por el Programa Cultura de la Unión Europea, coordinado por PAV (Roma), coorganizado por el Teatro Nacional de Târgu-Mureș (Rumanía) y Off Limits (Madrid), y en el que colaboran doce teatros y festivales de Italia, Rumanía, Francia, Alemania y España.